|Listed in category:
Have one to sell?

Phraseologie: Probleme der Übersetzbarkeit (deutsch-spanisch) 6733

Condition:
Brand New
2 available
Price:
EUR 59.00
ApproximatelyC $86.90
Breathe easy. Returns accepted.
Shipping:
EUR 15.00 (approx C $22.09) Standard Shipping. See detailsfor shipping
International shipment of items may be subject to customs processing and additional charges.
International shipping - items may be subject to customs processing depending on the item's customs value.
 
Sellers declare the item's customs value and must comply with customs declaration laws.
 
Information
As the buyer, you should be aware of possible:
• Delays from customs inspection.
• Import duties and taxes which buyers must pay.
• Brokerage fees payable at the point of delivery.
 
Your country's customs office can offer more details, or visit eBay's page on international trade.
Located in: Idstein, Germany
Delivery:
Estimated between Fri, Jun 28 and Tue, Jul 9 to 43230
Delivery time is estimated using our proprietary method which is based on the buyer's proximity to the item location, the shipping service selected, the seller's shipping history, and other factors. Delivery times may vary, especially during peak periods.
Please allow additional time if international delivery is subject to customs processing.
Returns:
1 month return. Buyer pays for return shipping. See details- for more information about returns
Payments:
     

Shop with confidence

eBay Money Back Guarantee
Get the item you ordered or your money back. 

Seller information

Registered as a Business Seller
Seller assumes all responsibility for this listing.
eBay item number:255101365669
Last updated on Sep 08, 2023 15:15:17 EDTView all revisionsView all revisions

Item specifics

Condition
Brand New: A new, unread, unused book in perfect condition with no missing or damaged pages. See the ...
EAN
9783639025224
ISBN
3639025229
Gewicht
207g
Fach
Sprache & Literatur
Produktart
Lehrbuch
Format
Taschenbuch
Erscheinungsjahr
2013
Anzahl der Seiten
128 Seiten
Autor
Björn Döringer
Verlag
Vdm Verlag Dr. Müller E.K.
Publikationsname
Phraseologie: Probleme der Übersetzbarkeit
Sprache
Deutsch

About this product

Produktinformation

Mag für das deutsche Wortgefüge "das Salz in der Suppe" die spanische Übersetzung "la sal en la sopa" zutreffen, oder ist es doch nicht so einfach, diese geläufige Wendung zu übertragen? Als solches - also als das Salz in der Suppe - lassen sich Phraseologismen bezeichnen, die in den Sprachen Deutsch / Spanisch - und wie in einer jeden Sprache - überaus reich vorhanden sind. Das vorliegende Werk soll dem Leser bzw. der Leserin einen sprachwissenschaftlichen Überblick über das Phänomen dieser festen Wortgefüge geben und den Stand der Forschung in Bezug auf diese Disziplin erläutern, die trotz einer langen Tradition noch in den Kinderschuhen steckt. Anhand eines auf einem literarischen Werk basierenden Übersetzungsvergleiches (Jakob der Lügner, Jurek Becker) werden Phraseologimen in der Ausgangs- und in der Zielsprache lokalisiert und näher definiert.

Produktkennzeichnungen

ISBN-10
3639025229
ISBN-13
9783639025224
eBay Product ID (ePID)
70016789

Produkt Hauptmerkmale

Produktart
Lehrbuch
Sprache
Deutsch
Anzahl der Seiten
128 Seiten
Verlag
Vdm Verlag Dr. Müller E.K.
Publikationsname
Phraseologie: Probleme der Übersetzbarkeit
Autor
Björn Döringer
Format
Taschenbuch
Erscheinungsjahr
2013

Zusätzliche Produkteigenschaften

Hörbuch
No
Inhaltsbeschreibung
Paperback
Item Length
22cm
Item Height
8mm
Item Width
15cm
Item Weight
207g

Item description from the seller

Business seller information

Value Added Tax Number:
  • DE 262837513